Etsy Shop

La newsletter

Article Récents

Catégories

Liens

05.02
A vintage lover in Korea

Some of my vintage findings travel very far and find a new life in a new décor .
Last Saturday, I had the pleasant surprise to receive these beautiful pictures of Korea. It made me very happy, and pictures are so pretty that I want to share it with you.

Thank you Kim for this so kind attention 🙂

 
south coree french decor 5south coree french decor 4

south coree french decor 3

south coree frecnh decor 2

Parfois mes trouvailles vintages voyagent très loin et trouvent une nouvelle vie dans un nouveau décor.

Samedi dernier, j’ai eu l’agréable surprise de recevoir ces jolies photos de Corée. Cela m’a beaucoup touché, et les photos sont si jolies que je ne résiste pas au plaisir de les partager avec vous.

Merci beaucoup Kim pour cette si gentille attention.

02.05
Time of flea market

Avec l’arrivée des beaux-jours, je repars à nouveau à la chasse au trésor..

Plus de grasse matinée, hélas, mais l’aventure au coin d’un petit village et d’un vide-grenier en espérant trouver la perle rare…

Avec parfois beaucoup de kilomètres à pieds pour rentrer bredouille et de temps en temps, une belle rencontre et quelles trouvailles .

 

34 red enamelware 35 36 3738 39 40

 

Here comes the times of flea market.
Every early Sunday morning, I’m going in small french village in order to try to find treasury for you..
Just have a look to my last findings. I want to bright your home, and I’ve composed colored set for your home.
Green and red are perfect for the spring..
And colors make me happy..
 

 

03.07
Searching light

Chercher la lumière

Incroyable mais vrai … Aprés des semaines d’attente, j’ai enfin recupéré ma connection internet.. Ouf !
Nous voici à peu près installés dans notre nouvelle maison, et nous commençons à prendre nos repères..
Le plus difficile ne fut pas de déterminer où poser nos meubles, mais de trouver le bon emplacement pour prendre les photos pour la boutique.
Où trouver la bonne lumière, en fonction de l’heure solaire… et comment l’attrapper.
J’ai donc finalement choisi de localiser mes prises photo au nord, et non dans mon bureau comme prévu ainsi que dans le jardin lorsque le temps le permet..
La démonstration avec quelques exemples..

 

 

105 106

 

Inside, first taste , before                                                     In the garden , after
 

 107108

 

Inside, first taste . / Avant , premier essai raté               In the garden. / Aprés, dans le jardin
 

109

 

In the garden, under the tree .

Sous un arbre, dans le jardin .

Incredible but true …  After weeks of expectation, I’ve finally received my internet connection !
We are now installed in our new home, and begin our new life .
The most difficult wasn’t to choose where putting our furniture, but finding the right location for shooting for the shop ..
Where to find the right light, depending on the solar time and how to catch him.
So I finally decided to locate my photos  in the north of our house, and not in my office as planned and in the garden when the weather allows ..
Demonstrate with a few examples .. 

 

 

02.02
New photo set, the perfect vintage kitchen

123

 

Depuis le début de l’aventure FrenchMelody, je reçois de temps à autre des sollicitations concernant les  photos de la boutique..

Après un essai décevant il y quelques mois, d’une série de cartes postales, j’avais laissé ce projet de côté.. Jusqu’à la mi-janvier. Un courrier vraiment très chaleureux me fit revoir ma position et me permis d’échanger à ce propos. Le sujet fut donc ciblé sur la décoration de cuisine  avec des objets typiquement français dans l’esprit de nos amis d’outre-atlantique.

Il me restait donc à trier toutes mes photos pour essayer de composer quelques petites séries racontant des histoires, en variant les thèmes colorés.

N’étant pas photographe professionnelle mais architecte d’intérieur, j’ai donc privilégiée l’approche de la série prête à installée sur le mur et déjà composée.

Toutes les photos seront donc proposées dans un format standard international (et croyez-moi, ce n’est pas simple), et pourront donc être encadrées directement , sans travail supplémentaire de votre part, dans un cadre du géant suédois, et en utilisant leur Marie-Louise..

Vous n’aurez plus qu’à insérer votre photo et l’accrocher au mur, mais rien ne vous empêche de faire autrement..

 

From the beginning of the adventure of  « FrenchMelody » I receive once in a while  mail  about photos of the shop ..

That’s why I tried  to Order all my photos, to compose some small series telling stories, in varying color themes ..

You may known I’m not a professional photographer but interior architect, that’s why I prime the approach of the set already composed for you.
All photos will be proposed in an international standard format (and  it’s not so easy), and will be ready to frame , without extra work for you , in a IKEA frame

You  just have to put your photos in the frame and hang it on the wall … but nothing prevents you from doing otherwise ..

 

125 126

 

Un thème coloré et un fil conducteur

 

127

 

Et voilà de quoi décorer votre cuisine

 

128

 

Si le résultat s’avère cette fois-ci concluant, vous pourrez découvrir tout cela la semaine prochaine sur la boutique , avec d’autres séries, dont quelques-unes sur ma Bretagne …

 

10.01
Pampilles

Une fois par an, je me réveille sous la neige.

C’est si rare que les transports scolaires cessent de fonctionner et mes enfants restent au chaud à hiberner..

Once a year, I wake up in the snow.
It is so unusual that school buses stop working and my kids stay warm to hibernate ..

 

129

 

Profitant de ce spectacle inhabituel, je me suis dépêchée de finir mes pampilles . Je voulais absolument pouvoir les  prendre en photo sur ce fond neigeux, leur froideur et éclat m’évoquant l’hiver.

 

130131 132 133

 

Enjoying this unusual spectacle, I rushed to finish my pendants. I absolutely wanted to take pictures with this snowy background, their coldness and glow evoking me winter ..

 

134 135

 

Et maintenant, je peux attendre le printemps..

And now, I’m waiting for spring

 

136

 

Cette magnifique photo de clochettes provient du superbe blog gris-bleu, découvert  à cette occasion..

01.08
Dame-Jeanne au jardin,carboy in the garden..

Today, the neighbor’s garden, a professional gardener, is magnificent.

Poppies maliciously grow almong cabbages …  I wanted to install my carboy in the garden and his fields, time of a photo …

 

213

214 215

You can find this carboy here

En ce moment, le jardin de mon voisin maraîcher est magnifique.
Des coquelicots poussent malicieusement, au milieu des choux..
L’été arrivant enfin timidement, j’ai eu envie d’installer mes Dame-Jeanne au jardin, et temporairement dans son champs, le temps d’une photo..

 

And for lovers of contemporary gardens, some photos of the International Festival of Gardens at Chaumont-sur Loire, to visit this summer

Festival international des jardins de Chaumont-sur Loire

 

216

La superstucture envers 

 

217 218

03.06
Two water pichers…

 

227

 

Love this 2 antiques enamel water pitchers behind the window.

Sunday in France, Brittany, Côtes d’armor

 

228

229 230

 

And the lovely « fooding » garden of this restaurant..

24.03
The art of compostion

The art of compostion

Today, I’d just want to share with you this beautiful picture.
I love the combination of raw materials, this false simplicity.
The association of « tadelack » (a Moroccan tinted wax coating) with some glazed pottery and wooden mill is perfect.
The rectangular sink is so pure and  primitive. I like the faucets (probably from Axor) from the wall, like a fountain ..

The set is however in a very chic Paris Hausmann apartement, of Caroline Delaudes  ..

 

243

(images via Interiormagasinet)

 

L’art de la compostion

Aujourd’hui, j’aimerai simplement vous faire partager cette magnifique photo.
J’aime l’association des materiaux bruts, cette fausse simplicité.
L’association du « tadelack », (un revêtement  de cire teintée marocaine) avec quelques poteries vernissées et le moulin en bois est parfaite.
J’aime la robineterie (probalement de chez Axor) partant du mur, telle une fontaine..

L’ensemble se situe cependant dans un trés chic appartement hausmanien, chez caroline Delaudes, à Paris..

 

 

03.03
Vases and flowers.

 

Soon the spring …

I like to change the function of vintage objects … It’s so fun to make vases with a variety of other utensils of metal patina ..

 

262 263 264

 

Des vases et des fleurs.

Bientôt le printemps…
J’aime détourner les objets de leur fonction initiale..
Il est si amusant de faire des vases avec toutes sortes d’ustencils en métal patiné..

31.01
collecting of plates on a wall

 

Love this collecting of plates display on a wall..

 

284

From the greenhouse studio

 

And love matching plates , with color and theme..

Just have to be patient to gather them !

 

285

On Esty

 

J’aime réunir des assiettes dépareillées pour décorer les murs…

Il me faut juste beaucoup de patience pour enfin composer la collection  !

08.01
sofa inspiration

 

This weekend, we ate of course the cake of kings
And makes something new with something old … with our so worn sofa !

Here are some ideas that inspire me

 

348

Une belle odalisque à faire imprimer sur une toile, de mon ELLE DECO

Beautiful « odalisque », print on a fabric  ELLE DECO photo

 

349

via the SELBY

 

350

And a old linen sheet on my sofa, on Etsy

 

Ce week-end, nous avons bien entendu tiré la galette des rois…tout le week-end !
Et fait du vieux avec du neuf…avec notre canapé tellement usé !

Voici quelque idées qui m’inspirent

 

19.11
Astier de Villate

 

At the last fair house and objects, I was once again in awe in front of the stand « Astier de Vilatte » Workshops

Astier de Vilatte, offer a contemporary interpretation of French 18th century style and 19th, as part of the current trend in cabinets of curiosities, with a touch of surrealism.

Their unique pieces are handmade in a black clay, and fired twice and glazed in a milky white, irregular and slightly transparent. If you are visiting Paris, do not hesitate to go to their shop, rue Saint-Honore

 

379

via

380

via

381 scuplture-Astier-de-Vilatte

via

382 Astier-Elephant-Box383 Astier-Emilie-Cup

 

While waiting to one day offer me one of their beautiful items, I met for the shop, some pretty white ceramic pieces to compose a collection ..

 

384 antique-Ironstone-pticher385 white--french-pitcher-

 

on Frenchmelody shop

Au dernier salon « maison et objets », je suis restée une fois de plus en admiration, devant le stand « Astier de Vilatte »
Les ateliers Astier de Vilatte proposent une interprétation contemporaine du style 18ème et 19ème français, s’inscrivant dans la tendance actuelle des cabinets de curiosités, avec un brin de surréalisme.
Leurs pièces uniques sont faites à la main, dans une argile noire, et cuites deux fois, puis émaillées dans un blanc laiteux, irrégulier et légèrement transparent.
Si vous êtes de passage à Paris, n’hésitez pas à vous rendre à leur boutique, rue Saint-Honoré.

En attendant de pouvoir un jour, m’offrir une de leur magnifique pièce, j’ai réuni pour la boutique, quelques jolies pièces en céramique blanche, pour composer une collection ..

Articles plus récents